Des livrets de santé bilingues en 15 langues
Santé Publique
Dix ans après la première édition en 2006, Santé publique France publie de nouveaux livrets de santé bilingues.
Élaborés en collaboration avec le Comité pour la santé des exilés (Codeme) et plusieurs associations partenaires, ils se déclinent désormais en 15 langues. Destiné aux migrants et notamment aux personnes en situation de précarité, le livret bilingue est un outil de dialogue entre les personnes qui ne maîtrisent pas la langue française et les professionnels de santé et du social.
Cette nouvelle édition s’est appuyée sur les retours d’expérience depuis une dizaine d’années des utilisateurs comme des professionnels. La présentation bilingue sur une double page facilite la compréhension et les échanges.
L’édition 2018 se divise en trois parties. « Accès aux soins et à la prévention » apporte des informations pratiques sur les aides pour l’accès aux soins ou l’interprétariat professionnel. La partie « santé » s’est enrichie entre autres de rubriques sur la santé mentale, la grossesse, les maladies chroniques… Enfin, « informations utiles » délivre des renseignements utiles au quotidien (comment se déplacer, avoir une domiciliation administrative…).
Ces livrets bilingues sont téléchargeables sur le site de l’Inpes.